BLTCP Caserne de Bonne CB07 - Entre les deux

Caserne de Bonne, Grenoble, France


Fenêtre fermée, le fond sonore disparaît presque. Cela donne le sentiment d’un manque d’intimité sonore à une situation d’intériorité. Fenêtre ouverte le fond est réverbéré sur la façade, les sons proches deviennent indistincts.

Type : une loggia donnant sur une pièce de vie et la cuisine.
Height : 6 m Floor : R+2
Orientation : south-east
Closure degree : 100 % Frontage transparency : 50 %
Cartophonies http://www.cartophonies.fr/sound/8r/Entre-les-deux.html
Leq A : 37,0 dB(A)
L Amin : 30,7 dB(A)
L Amax : 71,9 dB(A)
TR : 1,01s
Rasti : 0,50

Forms

Dimensions : loggia de 10 m²
Materiality : Murs béton / Dalle en béton couverte de vinyle/Plafond en béton/Murs séparateurs entre deux loggias sont en contre-plaqué très léger .
Designed Fitting out : Appartement traversant de trois pièces au 2éme étage comportant sur la façade sud une loggia donnant sur une pièce de vie et la cuisine. Cette loggia est orientée sur la rue André Maginot qui est assez passante.
Openness : C’est un espace tampon entre intérieur et l’extérieur du bâtiment, supposé être efficace sur le plan thermique et phonique.
Uses and forms of the buildings around : Dispositif à proximité des grands axes comme l’avenue Gambetta à nord-est et du Boulevard Maréchal Foch au sud-est qui sont relativement passants aux heures de pointe (Trams, Vélos, Voitures). Commerces et restaurants de proximité au nord / les îlots d’habitations au sud et à l’ouest. Présence d’un cinéma à l’ouest. Présence d’un cinéma à l’ouest.

Ambiances Formers

Links between architectural forms, uses and listening : Ce dispositif a une forme et une surface très confortables (considéré comme une pièce de plus).
Sound space caracteristics : Il y a une diversité de sources sonores qui peuvent changer en ouvrant ou en fermant la fenêtre de la loggia.
Senses and interaction : Fenêtre ouverte, on entend la circulation en mode réverbérée sur la façade. Il y a des sons proches qui sont masqués par le son de la circulation. Fenêtre fermée, tous les sons à l’intérieur indistincts deviennent identifiables. Les sons du voisinage viennent submerger l’espace de loggia : pas d’intimé.
Uses and practices descriptions : Espace de stockage / salle de sport.

Uses, practices and attitudes

Singular uses or practices : Ce dispositif communique directement avec le pièce de vie par les grandes baies vitrées ce qui crée une pièce supplémentaire. Espace de stockage / salle de sport.
Consequences on sensitive dimensions : Comme il n’y a pas beaucoup d’intimité entre le voisinage faute des murs séparateurs qui sont très légers, le propriétaire a décidé de l’utiliser comme un espace de stockage.
User practices : Espace de stockage, une pièce supplémentaire (bibliothèque, bureau, prolongement de la cuisine….).
Temporality of uses : Variés, dépendant de l’usage qu’on l’attribue

Photo gallery

CB07 - Entre les deux

Fenêtre fermée, le fond sonore disparaît presque. Cela donne le sentiment d’un manque d’intimité sonore à une situation d’intériorité. Fenêtre ouverte le fond est réverbéré sur la façade, les sons proches deviennent indistincts.

Device informations

CB07 - Entre les deux

Fenêtre fermée, le fond sonore disparaît presque. Cela donne le sentiment d’un manque d’intimité sonore à une situation d’intériorité. Fenêtre ouverte le fond est réverbéré sur la façade, les sons proches deviennent indistincts.

Device informations